A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z #

Bullet for My Valentine

Tears Don't Fall - переклад пісні

Альбом: The Poison • 2005 року

Текст пісні і переклад на українську мову

Let's go!
Вперед!


With bloodshot eyes, I watch you sleeping
З почервонілими очима, я дивлюсь як ти спиш.
The warmth I feel beside me is slowly fading
Тепло, що я відчував поруч із собою, повільно зникає.
Would she hear me, if I called her name?
Чи почула б вона мене, якщо б я її покликав?
Would she hold me, if she knew my shame?
Чи підтримала б вона мене, якщо б знала про мою ганьбу?


There's always something different going wrong
Постійно щось йде не так:
The path I walk is in the wrong direction
Шлях, яким я йду, веде мене не туди,
There's always someone fucking hanging on
Хтось постійно стримує мене…
Can anybody help me makes things better?
Чи може хто-небудь допомогти мені справлятись краще?


Your tears don't fall, they crash around me
Твої сльози не падають, вони обрушуються на мене;
Her conscious calls, the guilty to come home
Вона свідомо прощає винного, аби прийти додому.
Your tears don't fall, they crash around me
Твої сльози не падають, вони обрушуються на мене;
Her conscious calls, the guilty to come home
Вона свідомо прощає винного, аби прийти додому.


The moments died, I hear no screaming
Мить втрачено, я не чую крику.
The visions left inside me are slowly fading
Образи, що залишились всередині мене, повільно зникають.
Would she hear me, if I called her name?
Чи почула б вона мене, якщо б я її покликав?
Would she hold me, if she knew my shame?
Чи підтримала б вона мене, якщо б знала про мою ганьбу?


There's always something different going wrong
Постійно щось йде не так:
The path I walk is in the wrong direction
Шлях, яким я йду, веде мене не туди,
There's always someone fucking hanging on
Хтось постійно стримує мене…
Can anybody help me makes things better?
Чи може хто-небудь допомогти мені справлятись краще?


Your tears don't fall, they crash around me
Твої сльози не падають, вони обрушуються на мене;
Her conscious calls, the guilty to come home
Вона свідомо прощає винного, аби прийти додому.
Your tears don't fall, they crash around me
Твої сльози не падають, вони обрушуються на мене;
Her conscious calls, the guilty to come home
Вона свідомо прощає винного, аби прийти додому.


This battered room I've seen before
Я вже бачив раніше цю обшарпану кімнату.
The broken bones they heal no more, no more
Зламані кістки вже не загоються, вони вже не загоються!
With my last breath I'm choking
Я задихаюсь на своєму останньому подиху…
Will this ever end I'm hoping
Чи настане цьому колись кінець? Я сподіваюсь на це…
My world is over one more time
Мій світ ще раз завершився.


Let's go!
Вперед!


Would she hear me, if I called her name?
Чи почула б вона мене, якщо б я її покликав?
Would she hold me, if she knew my shame?
Чи підтримала б вона мене, якщо б знала про мою ганьбу?


There's always something different going wrong
Постійно щось йде не так:
The path I walk is in the wrong direction
Шлях, яким я йду, веде мене не туди,
There's always someone fucking hanging on
Хтось постійно стримує мене…
Can anybody help me makes things better?
Чи може хто-небудь допомогти мені справлятись краще?


Your tears don't fall, they crash around me
Твої сльози не падають, вони обрушуються на мене;
Her conscious calls, the guilty to come home
Вона свідомо прощає винного, аби прийти додому.
Your tears don't fall, they crash around me
Твої сльози не падають, вони обрушуються на мене;
Her conscious calls, the guilty to come home
Вона свідомо прощає винного, аби прийти додому.


Better!
Краще!


Your tears don't fall, they crash around me
Твої сльози не падають, вони обрушуються на мене;
Her conscious calls, the guilty to come home
Вона свідомо прощає винного, аби прийти додому.



Автор публікації: Степан Гаврилоє

Інші переклади

Пісня Виконавець
All I Know Rudimental
Just Keep Watching Tate McRae
Manchild Sabrina Carpenter
Loca Shakira
En nuit Videoclub

The Poison Пісні Hit the Floor »
Топ 10 перекладів
Alex Warren - Ordinary
Tommy Cash - Espresso Macchiato
Lana Del Rey - Summertime Sadness
Flo Rida - Whistle
Chico & Qatoshi - Mamma Mia
Teddy Swims - Lose Control
Chezile - Beanie
Tom Odell - Another Love
Connie Francis - Pretty Little Baby
MilleniumKid - Vielleicht Vielleicht

Copyright ©2025 MUZTONIC Переклад пісень на українську мову


main version