A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z #

Adam

Zhurek - переклад пісні

Альбом: Zhurek • 2023 року

Текст пісні і переклад на українську мову

Сені көрсем үндемей
Якщо я побачу тебе, я буду мовчати
Жүрек соғар сыр бермей
Не видаючи карколомної таємниці
Дертіме ем жаныма дауа
Ліки від моєї хвороби - ти ліки для моєї душі
Бүкіл әлем сен маған ауа
Весь світ - це ти для мене

Сені көрсем үндемей
Якщо я побачу тебе, я буду мовчати
Жүрек соғар сыр бермей
Не видаючи запаморочливої таємниці
Дертіме ем жаныма дауа
Ліки від моєї хвороби - ти ліки для моєї душі
Бүкіл әлем сен маған ауа
Весь світ - це ти для мене

Жүрек ммммм....
Серце ммммм...
Ақылды тыңдамайды,
Не слухає розуму,
Бөлек, бөлек жанды қалайды.
Потребуючи окремої, окремої душі.
Өзіңді ойламай бір күн өтсе шіркін,
Якщо день проходить без думок про тебе,
Махаббатқа сыналмай өтерме бір түн?!
Невже жодної ночі не буде без перевірки коханням?!
Өзіңді ойламай бір күн өтсе шіркін,
Якщо день проходить без думок про тебе,
Махаббатқа сыналмай өтерме бір түн?!
Невже жодної ночі не буде без перевірки коханням?!

Сені көрсем үндемей,
Коли я бачу тебе, я нічого не кажу
Жүрек соғар сыр бермей.
Не видаючи карколомної таємниці.
Дертіме ем жаныма дауа,
Вилікуй мою хворобу, вилікуй мою душу,
Бүкіл әлем сен маған ауа.
Весь світ - це ти для мене.

Сені көрсем үндемей,
Коли я бачу тебе, я нічого не кажу
Жүрек соғар сыр бермей.
Не видаючи карколомної таємниці.
Дертіме ем жаныма дауа,
Вилікуй мою хворобу, вилікуй мою душу,
Бүкіл әлем сен маған ауа.
Весь світ - це ти для мене.

Керек емес мені мазалама
Не турбуйте мене
Деп айтуға шамам баралама?
Чи можу я це сказати?
Жоқ,бұл мен емес.
Ні, я сам не свій.
Ойлағанда түршігеді денем
Моє тіло тремтить, коли я думаю про тебе
Кулімдесең дем табалмай неден?
Чому не можу дихати, коли ти посміхаєшся?
Оян,сен тек елес.
Це мариво, ти просто привид.

Бұл мен емес
Я сам не свій
Сен тек елес
Ти просто привид
Жаныма дауа
Ліки для моєї душі
Сен маған ауа
Ти для мене повітря

Сен тек елес
Ти просто привид
Бұл мен емес
Я сам не свій
Жаныма дауа
Ліки для моєї душі
Сен маған ауа
Ти для мене повітря

Сені көрсем үндемей
Якщо я побачу тебе, я буду мовчати
Жүрек соғар сыр бермей
Не видаючи карколомної таємниці
Дертіме ем жаныма дауа
Ліки від моєї хвороби - ти ліки для моєї душі
Бүкіл әлем сен маған ауа
Весь світ - це ти для мене

Сені көрсем үндемей
Якщо я побачу тебе, я буду мовчати
Жүрек соғар сыр бермей
Не видаючи запаморочливої таємниці
Дертіме ем жаныма дауа
Ліки від моєї хвороби - ти ліки для моєї душі
Бүкіл әлем сен маған ауа
Весь світ - це ти для мене

Сені көрсем үндемей
Якщо я побачу тебе, я буду мовчати
Жүрек соғар сыр бермей
Не видаючи карколомної таємниці
Дертіме ем жаныма дауа
Ліки від моєї хвороби - ти ліки для моєї душі
Бүкіл әлем сен маған ауа
Весь світ - це ти для мене

Сені көрсем үндемей
Якщо я побачу тебе, я буду мовчати
Жүрек соғар сыр бермей
Не видаючи запаморочливої таємниці
Дертіме ем жаныма дауа
Ліки від моєї хвороби - ти ліки для моєї душі
Бүкіл әлем сен маған ауа
Весь світ - це ти для мене

Автор публікації: Алішер

Інші переклади

Пісня Виконавець
The Dead Dance Lady Gaga
august Taylor Swift
Mood Ring Lorde
One Metallica
Enter Sandman Metallica

Топ 10 перекладів
Alex Warren - Ordinary
Lana Del Rey - Dark Paradise
Rihanna - Breakin' Dishes
Adele - Lovesong
Sting / The Police - Shape Of My Heart
Rammstein - Du hast
Radiohead - Creep
ZAZ - Je veux
Eminem - Mockingbird
Crash Adams - New Heart

Copyright ©2025 MUZTONIC Переклад пісень на українську мову


main version