A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z #

Evanescence

Farther Away - переклад пісні

Альбом: Mystary EP • 2003 року

Текст пісні і переклад на українську мову

I took their smiles and I made them mine
Я взяла їх посмішки і зробила їх своїми,
I sold my soul just to hide the light
Я продала свою душу аби тільки затьмарити світло,
And now I see what I really am
А тепер я бачу, що я насправді є –
A thief, a whore, and a liar
Злодійка, повія, і брехунка.

I run to you
Я біжу до тебе
(Run away from this hell)
(Біжу з цього пекла),
Call out your name
Викрикуючи твоє ім’я
(Giving up, giving in)
(Здаючись, поступаючись),
I see you there
Я бачу тебе там
(Still you are)
(Ти досі)
Farther away
Дуже далеко.

I’m numb to you, numb and deaf, and blind
З тобою я німа, оніміла і глуха, і сліпа.
You give me all but the reason why
Ти дав мені все, крім пояснення, чому
I reach but I feel only air at night
Я бажаю, але відчуваю тільки повітря вночі,
Not you, not love, just nothing
Не тебе, не кохання, просто нічого.

I run to you
Я біжу до тебе
(Run away from this hell)
(Біжу з цього пекла),
Call out your name
Викрикуючи твоє ім’я
(Giving up, giving in)
(Здаючись, поступаючись),
I see you there
Я бачу тебе там
(Still you are)
(Ти досі)
Farther away
Дуже далеко

Try to forget you
Намагаюсь забути тебе,
But without you I feel nothing,
Але без тебе я нічого не відчуваю.
Don’t leave me here by myself,
Не залишай мене тут саму,
I can’t breathe
Я не можу дихати!

I run to you
Я біжу до тебе
(Run away from this hell)
(Біжу з цього пекла),
Call out your name
Викрикуючи твоє ім’я
(Giving up, giving in)
(Здаючись, поступаючись),
I see you there
Я бачу тебе там
(Still you are)
(Ти досі)
Farther away
Дуже далеко

I run to you
Я біжу до тебе
(Run away from this hell)
(Біжу з цього пекла),
Call out your name
Викрикуючи твоє ім’я
(Giving up, giving in)
(Здаючись, поступаючись),
I see you there
Я бачу тебе там
(Still you are)
(Ти досі)
Farther away
Дуже далеко,
Farther away,
Дуже далеко,
Farther away,
Дуже далеко,
Farther away
Дуже далеко.

Автор публікації: Степан Гаврилоє

Інші переклади

Пісня Виконавець
Fire On Fire Sam Smith
Come Along Titiyo
Est-ce que tu m'aimes ? GIMS
Girotondo Giusy Ferreri
cardigan Taylor Swift

« My Immortal (Mystary version) Mystary EP Пісні Everybody's Fool »
Топ 10 перекладів
Alex Warren - Ordinary
Adele - Lovesong
Eminem - Mockingbird
Imagine Dragons - Believer
Crash Adams - New Heart
Rihanna - Breakin' Dishes
Tommy Cash - Espresso Macchiato
Lara Fabian - Je t'aime
Thomas Fersen - Bella, ciao
David Bisbal - Cuidar Nuestro Amor (I'll Never Let Go)

Copyright ©2025 MUZTONIC Переклад пісень на українську мову


main version