A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z #

The Righteous Brothers

Unchained Melody - переклад пісні

Альбом: Just Once in My Life • 1965 року

Текст пісні і переклад на українську мову

Oh my love, my darling
О, моя любове, моя дорога,
I’ve hungered for your touch
Я жадав твого дотику
A long lonely time,
Довгий час, будучи самотнім,
And time goes by so slowly
А час минає так повільно,
And time can do so much,
Та він може зробити так багато.
Are you still mine?
Ти все ще моя?
I need your love,
Мені потрібна твоя любов,
I need your love
Мені потрібна твоя любов,
God speed your love to me.
Хай Бог скоріше відправить твою любов до мене.

Lonely rivers flow to the sea, to the sea,
Самотні ріки течуть у море, до моря,
To the open arms of the sea, yeah!
До відкритих обіймів моря, так!
Lonely rivers sigh "wait for me, wait for me"
Самотні річки зітхають "чекай мене, чекай мене".
I’ll be coming home,
Я повернусь додому,
Wait for me.
Чекай на мене.

Oh my love, my darling
О, моя любове, моя дорога,
I’ve hungered,
Я жадав,
Hungered for your touch
Жадав твого дотику
A long lonely time,
Довгий час, будучи самотнім,
And time goes by so slowly
А час минає так повільно,
And time can do so much,
Та він може зробити так багато.
Are you still mine?
Ти все ще моя?
I need your love, I...
Мені потрібна твоя любов, мені…
I need your love
Мені потрібна твоя любов,
God speed your love to me
Хай Бог скоріше відправить твою любов до мене.


Автор публікації: Павло Слободян

Інші переклади

Пісня Виконавець
Rock and Balloon Sia
I'll Be Waiting Inna
Losing My Religion R.E.M.
I Don't Know Erika
You Will Never Know Imany

Топ 10 перекладів
Alex Warren - Ordinary
Crash Adams - New Heart
Chris Isaak - Wicked Game
Adele - Lovesong
The Black Eyed Peas - Rock That Body
Sombr - back to friends
David Bisbal - Cuidar Nuestro Amor (I'll Never Let Go)
Eminem - Mockingbird
Max Barskih - Stomach Butterflies
Fantomel - Dame Un Grrr

Copyright ©2025 MUZTONIC Переклад пісень на українську мову


main version