A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z #

TGC

Dreamers - переклад пісні

Альбом: Parallels • 2021 року

Текст пісні і переклад на українську мову

I can't stop now
Я не зупинюсь зараз
I've come this far
Я вже так далеко зайшла
The road, it's falling
Дорога — вона розсипається
I'm into the light
Я йду у світло
Stretching out to the hand
Тягну руку до когось
I don't know who he is
Я не знаю, хто він
But I feel he's good
Але відчуваю — він добрий
But I feel he's good
Але відчуваю — він добрий
Open the gate, holding the light
Відчиняю ворота,¹ тримаючи світло
I've opened the gate in my head
Я відчинила ворота у своїй голові
I'm a dreamer
Я — мрійниця


Hey you dragonfly
Гей, ти, стрекоза
I can be your butterfly
Я можу бути твоїм метеликом²
Hey, hey listen up
Гей, гей, послухай
We can make the rain stop
Ми можемо зупинити дощ
I know, I know, I know how you feel
Я знаю, знаю, знаю, що ти відчуваєш
I know, I know, I know it ain't real
Я знаю, знаю, знаю — це не справжнє
Love, love, lots of love
Любов, любов, багато любові
There's enough for everyone
Її вистачить на всіх
Turn time upside down
Перевернемо час із ніг на голову
Lets get lost in crazy town
Загубімося у божевільному місті³
I know, I know, I know how you feel
Я знаю, знаю, знаю, що ти відчуваєш
I know, I know, I know it ain't real
Я знаю, знаю, знаю — це не справжнє


He's off the ground
Він відірвався від землі
He's in the sky, not wondering why
Він у небі, йому байдуже чому
Home is calling
Дім його кличе
He won't say goodbye
Він не скаже «прощавай»
Cause he's stopping the time
Бо він зупиняє час
Follow, following signs
Йде слідом за знаками
Follow, following signs
Йде слідом за знаками
I've opened the gate, holding the light
Я відчинила ворота, тримаючи світло
I've opened the gate in my head
Я відчинила ворота у своїй голові
I'm a dreamer
Я — мрійниця
I'm a dreamer
Я — мрійниця


Hey you dragonfly
Гей, ти, стрекоза
I can be your butterfly
Я можу бути твоїм метеликом
Hey, hey listen up
Гей, гей, послухай
We can make the rain stop
Ми можемо зупинити дощ
I know, I know, I know how you feel
Я знаю, знаю, знаю, що ти відчуваєш
I know, I know, I know it ain't real
Я знаю, знаю, знаю — це не справжнє
Love, love, lots of love
Любов, любов, багато любові
There's enough for everyone
Її вистачить на всіх
Turn time upside down
Перевернемо час із ніг на голову
Lets get lost in crazy town
Загубімося у божевільному місті³
I know, I know, I know how you feel
Я знаю, знаю, знаю, що ти відчуваєш
I know, I know, I know it ain't real
Я знаю, знаю, знаю — це не справжнє


I'm a dreamer
Я — мрійниця
I'm a dreamer
Я — мрійниця
I'm a dreamer
Я — мрійниця
I'm a dreamer
Я — мрійниця
I'm a dreamer
Я — мрійниця

Примітки:

¹ "Gate" — ворота у пісні символізують межу у свідомості, внутрішній перехід, відкриття нових можливостей або станів свідомості.

² "Dragonfly" (стрикоза) та "Butterfly" (метелик) — образи легкості, свободи, духовного польоту. Тут вони символічно позначають дві близькі душі.

³ "Crazy town" — дослівно "божевільне місто", образ місця, де можна втекти від реальності, віддатися мріям та свободі.


Автор публікації: Катря Ворона

Інші переклади

Пісня Виконавець
Santa Tell Me Ariana Grande
Nobody's girl Tate McRae
I'm a Woman Solpulse
No Broke Boys Tinashe
Piano Man Billy Joel

Топ 10 перекладів
MilleniumKid - Vielleicht Vielleicht
Wham! - Last Christmas
Eminem - Mockingbird
Desireless - Voyage Voyage
Djo - End of beginning
Coldplay - We Pray
Sombr - back to friends
Kate Bush - Running Up That Hill (A Deal with God)
Taylor Swift - The Fate of Ophelia
Eminem - Lose Yourself

Copyright ©2025 MUZTONIC Переклад пісень на українську мову


main version